亚虎777客户端:亚虎777客户端学术论坛暨导师能力提升系列讲座——周密
题目:人工智能时代翻译从业者应该何去何从
主讲人:周 密
讲座时间:2023年5月18日(星期四)20:00—22:00
讲座地点:腾讯会议(会议ID:592-129-628)
链接地址:https://meeting.tencent.com/dm/m4KB5gVsFA4P
说明:本次讲座设有密码,请联系主办方获取
内容简介:
人工智能的迅猛发展,让一些行业感受到了“写实派画家看到照相机后的恐惧感”,翻译行业首当其冲。每一次技术的革新都会激起有关翻译行业是否会被机器取代的讨论,ChatGPT的出现似乎让翻译从业人员或有志于从事翻译的人的焦虑更加深刻和真切。翻译及同传是否会被AI或机器取代?人工智能时代给翻译从业人员提出了哪些新的要求?面对来势汹汹的翻译技术,翻译从业人员应该如何武装自己?(由此延伸的问题是)翻译专业应该怎样改革以适应新变化?主讲人将结合时代背景和自身的从业经历,就以上问题为我们带来翻译行业一线的声音。
讲座人简介:
周密,国家外文局评定副译审,从事翻译行业17年,翻译会议场次1300场次以上,笔译字数上亿。曾于2005年高分通过英语专业八级考试和人社部CATTI一级笔译、二级口译,保送四川外国语大学首届高翻学院研究生,硕士毕业后曾就职于西南财经大学经贸外语学院和重庆外事办,2010年至今为自由高端同传。
2020年担任成都大运会翻译专家委员会成员,2010年为广州亚运会抽签仪式提供同声传译,2022-2023为世界大学生运动会春季代表团团长大会发言作同声传译。2005年至今,服务的客户包括联合国教科文组织、国际减灾署、世界拳击组织,世界铁人三项等国际组织,中国商务部、科技部、国家民航总局、国家林业局等国家部委,上海市人民政府、重庆市人民政府、昆明市人民政府、深圳市人民政府等地方政府,牛津大学、康奈尔大学等著名高校,以及奥迪、百事可乐、微软等世界500强企业。曾为联合国减灾署署长、菲律宾总统、英国贸易部长、印度驻华大使、瑞典驻华大使、百事可乐首席执行官、微软首席执行官等众多名人提供同声传译。
欢迎广大师生积极参加!
亚虎777客户端
2023年5月17日